Bangladesch | Bangladesh09.12.2009 - 23.12.2009 |
![]() |
|
Samstag, 19.12.2009 Shait Gumbad MoscheeIm Ort Bagerhat, knapp 40km oder 50' Autofahrt südöstlich von Khulna gelegen, findet sich eine grosse Anzahl Moscheen, die für Bangladesch so wichtig sind, dass Bagerhat zum UNESCO Weltkulturerbe gerechnet wird. Während den grossen muslimischen Festtagen pilgern die Menschen massenweise hierher, was man auch in ruhigeren Zeiten an den die Strassen säumenden "Souvenirshops" leicht erkennen kann. Shait Gumbad Moschee
Shait Gumbad Mosque
Bereits um acht Uhr morgens, gleich nach dem Morgenessen, wurden wir im Hotel in Khulna von unserem Fahrer abgeholt. Eigentlich hatten wir gedacht, dass wir nach Bagerhat die Fähre nehmen müssten, doch seit kurzem gibt es eine neue Strasse und eine Brücke, die den Fluss überspannt. Wegen dieser Brücke hatten wir am Vorabend im Hotel noch ein kleines Kommunikationsproblem, denn der Page sprach das Wort 'Brücke' auf Englisch als 'breeze' aus statt 'bridge'. Als wir schliesslich realisierten, wovon er sprach, mussten wir ziemlich lachen. Frühmorgens ist die Strasse übrigens so schwach befahren, dass wir sogar zwei Männer sahen, die sie für Badminton nutzten. Weisse Säulen in der Shait Gumbad Moschee
White columns inside Shait Gumbad Mosque
Als erste Moschee in Bagerhat steuerten wir die grossartige Shait Gumbad Moschee an. Wir waren so früh da, dass wir noch nicht einmal das Museum besichtigen konnten. Auf den ersten Blick am meisten beeindruckt hat mich aber nicht die Moschee selber, sondern der Baum, der vor ihr steht. Er ist zwar nicht so hoch wie die Mammutbäume in den USA, und er hat auch nicht einen so grossen Stammumfang wie die Sequoias oder Kauris, aber seine Spannweite ist wirklich imposant. In der Shait Gumbad Moschee
Inside Shait Gumbad Mosque
Der Innenraum der Moschee ist geprägt durch weisse Säulen, die die 77 Dome stützen. Eigentlich heisst Shait Gumbad 'Tempel mit 60 Dome', diese Anzahl trifft aber auf die Steinsäulen im Innenraum zu. Zum Betreten einer Moschee muss man natürlich die Schuhe ausziehen. Hier durfte sogar unsere Kollegin mitkommen, was auch nicht überall erlaubt ist. Der Zutritt zu den heiligsten Orte wird den Frauen in muslimischen Ländern oft verwehrt. Hinter der Moschee gibt es einen grossen Teich mit Seerosen. Wenn man ihm entlang auf die andere Seite geht, so kann man weitere Moscheen besichtigen. Rückseite der Shait Gumbad Moschee
Rear side of Shait Gumbad Mosque
|
Saturday, 19.12.2009 Shait Gumbad MosqueShait Gumbad Moschee
Shait Gumbad Mosque
There are several mosques in the village of Bagerhat, about 40km or 50 minutes driving by car in southern direction from Khulna. They are so important for Bangladesh that they are listed as UNESCO world heritage sites. During importan muslim holidays many people pilgrimate here. That can be imagined even in less crowded times because there are many souvenir shops along the streets. Portal zur Shait Gumbad Moschee
Entrance to Shait Gumbad Mosque
Already a eight in the morning, just after having had breakfast, we were picked up by our driver at the hotel in Khulna. We had thought that we would have to take the ferry to Bagerhat, but since recently there is a new street and a bridge crossing the river. We had a little communication problem at the hotel the evening before bacause of this bridge. The guy at the hotel always pronounced the word 'bridge' like 'breeze'. We had a good laugh when we finally realized what he was talking about. There is not much traffic on the streets so early in the morning, there were two men playing badminton on the highway. Die Säulen stützen die 77 Dome
The colums support the 77 domes
The first mosque in Bagerhat we went to see is the phantastic Shait Gumbad mosque. We were so early that we could not even visit the adjoining museum. On the first impression it was not the mosque itself that impressed me most but rather the big tree in front of it. It is not as high as the redwoods in the United States, its circumsize is smaller than the one of the sequoias or kauris, but still its size is really impressive. Seerosen
Water lilys
The interior of the mosque is dominated by the white columns that support the 77 domes. The meaning of Shait Gumbad is 'temple with 60 domes', although that number is only correct for the number of columns. Don't forget to take off your shoes when entering a mosque. Here even our she-friend was allowed to go in. That is not always the case. Access to the the holiest places in muslim countries is often limited to men. Behind the mosque there is a lake with water lilys. You can walk around it to the other side where there is more mosques. | ||
Singair MoscheeGleich auf der anderen Strassenseite der Shait Gumbad Moschee befindet sich die Singair Moschee, die nur einen Dom hat, dafür einen grösseren. Sie kann ebenfalls besichtigt werden, der Innenraum ist aber nur für Muslime interessant, um ihn zum Beten zu nutzen. Säulenverzierung an der Singair Moschee
Column decoration at Singair Mosque
|
Singair MosqueSingair Moschee
Singair Mosque
On the other side of the street at Shait Gumbad Mosque there is the Singair Mosque that has only one dome but a much larger one. It can also be visited, although the interior is only interesting to muslims for praying. | ||
Mazhar Khan Jahan AliNur wenige Fahrminuten entfernt befindet sich das Mausoleum des im Jahr 1459 verstorbenen Khan Jahan Ali. Er war ein muslimischer Heiliger und Herrscher in Bagerhat. Er hat die Shait Gumbad Moschee erbaut. Zu diesem Mausoleum haben Frauen keinen Zutritt. Stattdessen möchten die Leute im Eingangsbereich ein Trinkgeld. Eine Dollarnote haben sie auch gleich griffbereit, um uns zu zeigen, wieviel sie möchten. Mit 100 Taka waren sie dann auch zufrieden. Direkt angrenzend an das ummauerte Areal mit dem Mausoleum gibt es einen See (Thakur Dighi), in dem es gar Krokodile geben soll. Mazhar Khan Jahan Ali
Ein kurzer Spaziergang entlang dem See führte uns zur Moschee der neun Kuppeln. Hier erwartete uns der Imam. Nach einer kurzen Führung in die Moschee hinein hat er an uns eine Zeremonie vollzogen. Aus Anstand liessen wir uns das gefallen, wir waren aber nicht so richtig sicher, was die Idee der Zeremonie war. Geeinigt haben wir uns auf eine Segnung, damit er anschliessend ein Trinkgeld verlangen kann. Diese Segnung hat er sogar an unserer Kollegin vorgenommen. Das schien für einmal kein Problem zu sein. |
Mazhar Khan Jahan AliInnenraum des Mausoleums von Khan Jahan Ali
Interior of the tomb of Khan Jahan Ali
Only a short drive away is the mausoleum of Khan Jahan Ali who died in the year 1459. He was a muslim saint and emperor in Bagerhat. He built the Shait Gumbad Mosque. Women are not allowed to the mausoleum. The guys hanging around the entrance of the building want a tip. The have a dollar bill by hand to show us how much they want to get. But they were happy with 100 taka as well, which is much less. Nest to the mausoleum is a lake (Thakur Dighi) where there are crocodiles. Moschee der neun Kuppeln
Nine-Domes Mosque
A short walk along the lake brought us to the Nine-Domes Mosque. There an imam was welcoming us. He had lead us around the mosque before starting a ceremony on us. Polite as were are we let him go, although we were not really sure what the idea of the ceremony was. We agreed it was just that he could ask for a tip. He even did the ceremony to our she-friend, seemed not to be a problem for once. | ||
Khodla Math TempelGanz zum Schluss wiesen wir unseren Fahrer an, dass wir noch den Khodla Math Tempel besichtigen möchten. Dieser hinduistische Tempel ist einer der grössten in Bangladesch. Den Weg dorthin kannte der Fahrer nicht so genau, also fuhr er mal los. Zweimal musste er kurz stoppen, um nach dem Weg zu fragen, wir kamen immer weiter hinein in den Wald. Nach rund elf Kilometern Fahrt fand er den Tempel, ein wirklich imposantes Bauwerk, das trotz seiner versteckten Lage und der jetzt vorherrschenden muslimischen Kultur noch immer gepflegt wird. Reich verzierte Backstein-Fassade des Tempels
Richly decorated brick wall of the temple
Der Tempel ist rund zwanzig Meter hoch, sieht aus wie ein sich nach oben verjüngender Bienenstock. Er ist eines der höchsten je in Bangladesch gebauten hinduistischen Gebäude. Die Fassade, bestehend aus Tonziegeln, ist reich verziert. Wenn man im Tempel steht, so kann man senkrecht nach oben die Halbkugel der Kuppel sehen. Dafür müssen sich die Augen aber ein wenig an die Dunkelheit gewöhnen, vorher ist das nur schwarz. Blick durch den Tempel hindurch
View passing through the temple
|
Khodla Math TempleKhodla Math Tempel
Khodla Math Temple
At the very end we asked our driver to drive to the Khodla Math temple that we wanted to see as well. This hinduistic temple is one of the largest of its kind in Bangladesh. The driver did not really know the way there so he just started in the general direction. Twice he had to stop and ask around while we were driving deeper and deeper into the forest. After about eleven kilometers he finally found the temple, a really impressive structure. Despite its hidden position and the now dominating muslim culture it is still maintained. Kuhmist zum Anfeuern
Cow dung for starting fires
The temple is about twenty meters high and looks like a beehive that narrows towards its top. It is one of the highest hinduistic buildings ever built in Bangladesh. The facade, consisting of clay bricks, is richly ornamented. Standing inside the temple you can watch straight up and see the half sphere of the dome above you. To see that your eyes have to adapt to the darkness first, or everything ist just black. |
||
|
|||
|
http://www.shima.ch/bangladesh/09/bagerhat.php
© Marco Nef, 2012
|
|||